Les fables canadiennes de Jules Verne
Gérard Fabre
Disponibilité:
Ebook en format . Disponible pour téléchargement immédiat après la commande.
Aussi disponible en format PDF
Ebook en format . Disponible pour téléchargement immédiat après la commande.
Aussi disponible en format PDF
Éditeur:
Presses de l'Université d'Ottawa
Presses de l'Université d'Ottawa
Protection:
Format ouvert - aucune protection
Format ouvert - aucune protection
Année de parution:
2018
2018
ISBN-13:
9782760326811
Description:
En trois décennies, du début des années 1870 au
tournant du XXe siècle, Jules Verne écrit trois romans
couvrant plus d’un demi-siècle d’histoire canadienne. <div><br>
</div>
<div>Si ce triptyque peut être saisi dans le processus global
de la création vernienne, il forme en même temps une
entité à part entière, un formidable révélateur de la
place du Canada et du Québec en France. Cette place
est relative : elle dépend beaucoup de ses interactions
avec l’Angleterre et les États-Unis. </div>
<div><br>
</div>
<div>Plusieurs oeuvres de Verne, depuis <i>Les Aventures du
Capitaine Hatteras</i>, publiées au milieu des années 1860,
s’attachent à comparer les réactions de personnages
anglais et américains. Il en ressort in fine une rivalité des
deux pays, comme dans les romans canadiens <i>Le Pays
des fourrures</i> (1872-1873) et <i>Famille-Sans-Nom</i> (1889).
Le conflit anglo-américain explique les connivences
entre Canadiens français et Américains, dont font état
ces deux romans. </div>
<div><br>
</div>
<div>Or, à la fin de sa vie, Verne remanie ce système
d’alliance. Dans<i> Le Volcan d’or</i>, rédigé en 1899-1900,
les relations vont diamétralement changer : Canadiens
français et anglais, tous honnêtes gens en quête
de l’or du Klondike, s’unissent contre des Américains
originaires du Texas, délinquants notoires et redoutés. </div>
<div><br>
</div>
<div>Comment analyser ce retournement ? Quelle clé
offre-t-il pour comprendre, à une plus vaste échelle,
les images du Canada et du Québec qui prévaudront
dès lors en France ?</div>Over the course of three decades—from the early
1870s to the turn of the 20th century—Jules Verne
wrote three novels covering more than half a century
of Canadian history. <div><br>
</div>
<div>While this triptych is undoubtedly located within the
Vernian corpus, it nevertheless constitutes a body of
work in its own right, a powerful testimony to the place
that Canada and Quebec occupied in France. This place
was relative, however, dependent on interactions with
England and the United States. </div>
<div><br>
</div>
<div>Several of Verne’s works beginning with the publication
of <i>The Adventures of Captain Hatteras</i> in the mid-1860s
compare English and American characters. Ultimately,
the rivalry that emerges between the two countries is
further developed in the Canadian novels<i> The Fur
Country</i> (1872–1873) and <i>Family Without a Name</i>
(1889). The Anglo-American conflict explains the
affinities between French Canadians and Americans
present in both novels. </div>
<div><br>
</div>
<div>Toward the end of his life, however, Verne revisits this
alliance. In <i>The Golden Volcano</i>, written in 1899–1900,
those relations change diametrically: French and
English Canadians, all honest people in search of
Klondike gold, unite against the Texans, notorious
and feared delinquents. </div>
<div><br>
</div>
<div>How is this reversal to be understood? What clues does
it offer for understanding of the depictions of Canada
and Quebec that prevail henceforth in France on a
broader scale?</div>
tournant du XXe siècle, Jules Verne écrit trois romans
couvrant plus d’un demi-siècle d’histoire canadienne. <div><br>
</div>
<div>Si ce triptyque peut être saisi dans le processus global
de la création vernienne, il forme en même temps une
entité à part entière, un formidable révélateur de la
place du Canada et du Québec en France. Cette place
est relative : elle dépend beaucoup de ses interactions
avec l’Angleterre et les États-Unis. </div>
<div><br>
</div>
<div>Plusieurs oeuvres de Verne, depuis <i>Les Aventures du
Capitaine Hatteras</i>, publiées au milieu des années 1860,
s’attachent à comparer les réactions de personnages
anglais et américains. Il en ressort in fine une rivalité des
deux pays, comme dans les romans canadiens <i>Le Pays
des fourrures</i> (1872-1873) et <i>Famille-Sans-Nom</i> (1889).
Le conflit anglo-américain explique les connivences
entre Canadiens français et Américains, dont font état
ces deux romans. </div>
<div><br>
</div>
<div>Or, à la fin de sa vie, Verne remanie ce système
d’alliance. Dans<i> Le Volcan d’or</i>, rédigé en 1899-1900,
les relations vont diamétralement changer : Canadiens
français et anglais, tous honnêtes gens en quête
de l’or du Klondike, s’unissent contre des Américains
originaires du Texas, délinquants notoires et redoutés. </div>
<div><br>
</div>
<div>Comment analyser ce retournement ? Quelle clé
offre-t-il pour comprendre, à une plus vaste échelle,
les images du Canada et du Québec qui prévaudront
dès lors en France ?</div>Over the course of three decades—from the early
1870s to the turn of the 20th century—Jules Verne
wrote three novels covering more than half a century
of Canadian history. <div><br>
</div>
<div>While this triptych is undoubtedly located within the
Vernian corpus, it nevertheless constitutes a body of
work in its own right, a powerful testimony to the place
that Canada and Quebec occupied in France. This place
was relative, however, dependent on interactions with
England and the United States. </div>
<div><br>
</div>
<div>Several of Verne’s works beginning with the publication
of <i>The Adventures of Captain Hatteras</i> in the mid-1860s
compare English and American characters. Ultimately,
the rivalry that emerges between the two countries is
further developed in the Canadian novels<i> The Fur
Country</i> (1872–1873) and <i>Family Without a Name</i>
(1889). The Anglo-American conflict explains the
affinities between French Canadians and Americans
present in both novels. </div>
<div><br>
</div>
<div>Toward the end of his life, however, Verne revisits this
alliance. In <i>The Golden Volcano</i>, written in 1899–1900,
those relations change diametrically: French and
English Canadians, all honest people in search of
Klondike gold, unite against the Texans, notorious
and feared delinquents. </div>
<div><br>
</div>
<div>How is this reversal to be understood? What clues does
it offer for understanding of the depictions of Canada
and Quebec that prevail henceforth in France on a
broader scale?</div>